Jul 24, 2007
Hong Kong Trip - Harbour Plaza Hotel and Seafood Restaurant
Jul 22, 2007
New York New York Milonga on July 22
Jul 16, 2007
The Closest Thing To Crazy - Tylosand 101
很喜歡Katie Melua的一首抒情歌
The closest thing to crazy
她的嗓音很獨特 十分慵懶, 迷人
The Closest Thing to Crazy
How can I think I'm standing strong,
Yet feel the air beneath my feet?
How can happiness feel so wrong?
How can misery feel so sweet?
How can you let me watch you sleep,
Then break my dreams the way you do?
How can I have got in so deep?
Why did I fall in love with you?
CHORUS:
This is the closest thing to crazy I have ever been
Feeling twenty-two, acting seventeen,
This is the nearest thing to crazy I have ever known,
I was never crazy on my own:
And now I know that there's a link between the two,
Being close to craziness and being close to you.
How can you make me fall apart
Then break my fall with loving lies?
It's so easy to break a heart;
It's so easy to close your eyes.
How can you treat me like a child
Yet like a child I yearn from you?
How can anyone feel so wild?
How can anyone feel so blue?
Jul 14, 2007
Is It Me??
忍不住也查了一下自己的生日
想一窺究竟............
宮位:射手座 24-26
射手座 三
本位的 水像
12月17日出生的人很關心事物表面下的結構。他們是很入世的人,身體導向,總是考慮事物的實際面。他們對實質很有興趣,對不可靠的事物,不管是表面的、幻想的或善變的均不屑一顧。這一天出生的人無論在何時何地,總是想知道身邊的事情進行得怎麼樣。同理,他們判斷人也是根據他們的行為和結果來觀察,絕不會單憑「感覺」來斷定人事物。
他們通常將哲學臆測局限於自己看得到、摸得到、嚐得到、聞得到、感覺得到的東西。他們是務實派,不論動機,只看因果。對他們來說,凡是不存在的東西,除非是一個目標,得以傾注體力、觀念、創意,否則就沒有什麼意義。正由於他們能夠傾全力於眼前之事,所以往往能成就一番事業,不致岔入歧路。
他們若是有什麼社會性或人際關係的問題產生,往往和嚴肅的個性有關。和人談話的時候,他們常認為別人的想法沒有什麼,對於別人精闢的論點,他們總認為只是講得好聽。他們厭惡的階級、禮儀,並沒有提高他們在社交圈或工作場所晉升的機會。然而對大多數這一天出生的人而言,別人對他們的成就認可,還有他們目前的社會地位已經綽綽有餘了。
當然,今天出生的人必須小心,千萬不要陷入實際的事物裡無法自拔。過於注重客觀現實,將使他們的想像力與幻想力變得分外遲鈍。他們應該培養儒雅的愛好,深入地欣賞藝術,尤其是繪畫、雕塑、舞蹈等高度入世、感官的藝術。在個人方面,今天出生的人會覺得很難抗拒具有入世和感官個性的人,常想盡量和那些人接觸,能在一起多久就在一起多久。如果真的這樣做,他們必須小心,因為可能會面臨占有、互相依賴、完全沉溺在兩人關係等危險。一般而言,太執著於觀念、個人、結構、組織會影響到今天出生的人,阻礙了他們個人的成長與發展。特別是當環境因素要他們行動,而他們還執著於觀念、個人、結構、組織時,這種情形會更加嚴重。
幸運數字和守護星
12月17日出生的人會受到數字8(1+7=8)和土星的影響。數字8表示精神和物質兩個世界的衝突,受這個數字影響的人會很孤獨而放縱。土星帶來的是強烈的拘束感以及愛批評的習性。對12月17日出生的人而言,由於他們又受木星(射手座的主宰行星)的影響,傾向於樂天、寬大,所以造成了衝突。因此如果土星(收縮、抑制)的能量和木星(擴張、無限)的能量能夠兩相平衡,他們在自身努力的領域上可以走得很遠。
健康
12月17日出生的人必須小心血管、骨頭、肌肉方面的慢性疾病。由於入世的性格,他們喜歡吃,因此造成體重方面的問題。他們尤其應該少吃肉類和脂肪,考慮限制乳酪類食品的攝取。他們適合激烈的運動。如果因慢性病無法從事激烈運動,可以嘗試瑜珈或各種柔軟體操。
振奮起來,定期到外面玩一下。稍微發展一下社交生活,高興和別人分享你的興趣。讓你信任的人進入你的世界,建立令生活豐富的橋樑。
名人
卡德威爾(Erskine Caldwell)美國小說家,作品有《煙草路》(Tobacco Road),也是軍火走私者、專業足球手、工人、保鏢、摘棉花工。美國化學家利比(Willard F.Libby),因發展結合碳元素的方法而造就了一個新的研發世代。他的放射性碳測技術為考古學家、人類學家和地球科學家,提供了極有價值的研究工具,他也因此獲頒諾貝爾化學獎。叛國地球物理學者寇克斯(Allan Cox),任職於美國國家科學院。威廉沙費(William Safire)美國雜志記者、《紐約時報》專欄作者、作家,曾擔任美國總統尼克森的特別助理。英國小說家福特(Ford Madox Ford),作品有《好士兵》,同時也是歷史作家,作品有《第五女王》。英國搖滾歌手湯米史提爾(Tommy Steele),也是舞台、電影明星。
塔羅牌
大秘儀塔羅牌的第17張是“星星”,畫面上是一位赤身裸體的少女,在星空下一邊把清新池水澆灌在焦乾的土地上,同時用另一把杓子使死水復甦。她代表世間生命的光榮,但也代表了受物質與感官的奴役。因此,天空的星星永遠在提醒她,別忘了還有一個更高層次的精神世界存在。
靜思語
跳生活之舞時,要關注你的舞伴。
優點
可靠、穩定、有條有理。
缺點
世俗、佔有欲強、唐突。
適合的戀愛對象
3月7日、3月8日、3月17日、3月26日、4月4日、4月16日、4月25日、5月6日、7月31日、8月21日、9月20日、11月27日。
適合的朋友對象
1月8日、2月15日、3月6日、4月19日、5月21日、5月27日、7月11日、7月15日、8月3日、9月9日、12月20日、12月24日。
Potluck Party at My Apartment
Place : My Apartment
Guests: Classmates from CPP Training
Jun 28, 2007
One finding for Men in Scandinavia
我對北歐男人有個小發現
北歐女權堪居世界之冠
這趟旅行讓我開了眼界
我驚訝地看到
瑞典皇家衛隊的指揮是由女性擔任
也數次搭乘由女性駕駛的大型公車巴士(比台北巴士大兩倍以上)
基於北歐女性之強悍特質
當地男性認為主動提供女性服務是侮辱女性的表徵
除非女性有明示的表示
大部分的北歐男人是不會主動為女孩子開門 拉椅子 提東西
瑞典的Tango朋友Richard甚至說
當他和母親及姐姐去超市購物時
都是由她們提東西
他只負責挑東西
提重物的任務並非只有男人能做
所以女性在旅行北歐需要協助時
一定要主動開口或用眼神暗示
否則是無人理的
Jun 27, 2007
My host in Copenhagen - Maria Suh
I found Maria Suh from Tangofriends. Even if she is not dancing tango anymore, she still let me stay at her place. I'm very touched by her hospitality. Thank you, Maria! I had a great time in Copenhagen because of you.初見Maria
十分訝異於她的東方臉孔
細問後得知
他是出生於南韓的棄嬰
被一對丹麥夫婦收養
從小就在哥本哈根長大
熟練多國語言,
卻不懂韓文
也不想去韓國看看她出生的所在地
我很幸運地認識Maria
更感謝她提供住宿給我這個陌生人
Maria十分大方, 細心而且提供我非常多的協助
她的住處十分靠近旅遊景點和中央火車站
而且有很好的採光和景觀
Lucky Me!!!
Jun 25, 2007
Sweden Trip - Tangocamp at Tylosand
1. I got my dream tango dance partner-Christian Walker for the class.
2. Tangocamp is very easy to make friends with other tango dancers.
3. We can take a rest right after milonga or classes.
4. One of the best things at Sweden tangocamp is they have very nice SPA and swimming pool at hotel.
5. Since all of the classes are decided by the organizers, we can't choose teachers.
6. During the festival, I met a great couple from Amsterdam - Gerald and Martha. I once danced with Gerald in Tangomagia last December. He is an amazingly good dancer on top of my list. I had many good dances with him at tangocamp. Both Gerald and Martha are very intelligent, friendly, understanding, intersting, funny, and willing to share with people their ideas. We had some nice dialogs regarding "relationship" which gave me some new thoughts.
7. I had 2 great roommates during my stay at Tylosand.
This tangocamp is so far the only festival I would think I'll go back again!!
我在國外參加過為數不少的探戈活動
這次的探戈營是我最滿意的
也是我唯一會想再去參加的
所有的活動都在同一家旅館中舉行 (上課/舞會/用餐)
不用奔波於不同的場地
很容易在用餐時和不同的人閑聊
認識新的朋友
累了隨時可以回房間休息
活動場地所在的五星級旅館位於海邊
有很棒的SPA設施
跳完舞後
可以使用按摩池和各種水療法來舒緩身體的疲倦
我很幸運地
在眾多女舞者於網路上刊登"徵詢舞伴"的激烈競爭下
還能找到一個非常棒的男舞伴
由於我的舞伴實力堅強
我們在第二天就從advanced被升等到advanced extra
上了很多Gustavo的課
收穫頗豐
Jun 22, 2007
Sweden Trip - The Masquerade Theme
My roommate Tone 我的室友
Tone and Me第二天晚上的化妝舞會讓每位舞者都很盡興
Jun 21, 2007
My Wrist Got Hurt Today!!!!!!!
After few hours dancing at first night milonga, I tried to walk in a very elegant way with my comme il faut high heel shoes back to my room, smiled at some people from Beltango and said hi to them. Very soon I just felt on the floor in a very ugly way and tired to use my right hand to support my body. The floor on outside of milonga place is very slippery. I should've changed my shoes to walk through that area. Sigh.....
I felt so embarrassed that 3 people from Beltango came to help me stand up. Then I realized my right wrist couldn't move smoothly and felt painful.
Many thanks to my roommates Tone and Gyda. They are very helpful and take care of me. After putting ice on my wrist during the first 24 hours, my wrist felt better. Luckily, I still can dance. I gave every guy a warning before we dance at milonga. I asked them try not to use any force on my right hand, otherwise I might cry on the dance floor^_^
沒想到第一天晚上舞會結束
我就出糗了
本以為穿著舞鞋走回房間是優雅的明智決定
誰知我居然很拙地在Beltango面前摔了一個大跤
真是糗不堪言
恨不得找地洞鑽下去
幸運地是三位Beltango的大帥哥前來攙扶我站起
悲慘地是
我本能的用右手撐住地面
竟然傷了右手婉
導致我右手無法正常功能
幸虧右手對跳探戈的影響並不大
否則我真的會遺憾終身
感謝二位挪威室友的照顧
我的右手腕已經在逐漸康復中
My Poor Wrist...But Nothing can stop me from Tango!!
手受傷, 舞仍照跳
Jun 20, 2007
Tango in Stockholm
I lost my CAMERA!!!
I'm not sad about the camera, but the photos I took in Sigtuna and some other places today
Sigh..
可能是太累了
我居然不知怎地丟了我的相機
相機是舊的,不值錢
可是今天在Sigtuna和其他景點的照片卻是珍貴的
好心痛啊!!!
Jun 19, 2007
My Host in Stockholm
Last month I post a message at Tangoportalen to see if anyone can offer me a place to stay. Luckily, I got response from Ahmed who is so nice and friendly. Not only picked me up at harbor, but also showed around all of the tourist attractions in Stockholm. Big thanks to him!!提供我住宿的探戈舞者
住在斯德哥爾摩北部的Sollentuna
是位高齡70的老翁
他是第一個成為瑞典居民的巴基斯坦人
他的人生像是本精采的章回小說
在他逃難的過程中
顛沛流離在超過60個國家旅行
曾經在德國慕尼黑摔斷了腿
最後選擇住在瑞典
因為這個國家提供給他生存及成長的空間
是個回教徒
卻常常去教堂
雖然Ahmed年紀大
而且走路時腿有些問題
但是他卻精通各種舞蹈 Tango, Salsa, Jazz, Rock & Roll, Rumba是個不錯的舞者
也擅長射箭,打獵及滑水
更令人驚訝地是
他自學各種樂器(鍵盤, 薩克斯風, 喇叭, 口琴, 吉他, 笛子和一些古老原始的不知名樂器)
家中隨處可見練習的樂譜
老實說
他的家不是很舒服
有些雜亂
但是住在這裡
讓我體驗了瑞典居民的日常生活
而且他是個超級熱心的老伯伯
像個父親樣的照顧我
開車到港口接我
幫我買地鐵票
煮三餐
又兼導遊
帶我逛遍所有的旅遊景點 並熱心講解
還讓我拜訪他幾個瑞典朋友家
我很幸運地
有個很特別的斯德哥爾摩經驗
感謝Ahmed!!
Silja Line 詩麗亞號郵輪
今天搭乘詩麗亞號郵輪離開赫爾辛基
航向斯德哥爾摩
為了有限的預算
我和鐵達尼克的傑克一樣
只能購買最便宜的船票
意外地是
Check-in時
服務人員把我從C艙升等到B艙
讓我好開心啊
在這個大郵輪中
你可以跳舞, 游泳, SPA, 賭博, 泡酒吧, 用餐,小孩子也有專屬於自己的遊戲間.
很多北歐人都在免稅商店中大肆採購
這搜郵輪比我在希臘搭的郵輪舒服多了
十分平穩
根本沒有感覺自己是在船上
Jun 18, 2007
Jun 17, 2007
Finland Trip - Porvoo 芬蘭
Jun 16, 2007
Finland Trip - Helsinki 芬蘭
經過23小時的飛行及轉機
我終於抵達赫爾辛基
這兩道菜就花了我35歐元 啊!!!




